TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 115:8

Konteks

115:8 Those who make them will end up 1  like them,

as will everyone who trusts in them.

Yesaya 1:31

Konteks

1:31 The powerful will be like 2  a thread of yarn,

their deeds like a spark;

both will burn together,

and no one will put out the fire.

Habakuk 2:18

Konteks

2:18 What good 3  is an idol? Why would a craftsman make it? 4 

What good is a metal image that gives misleading oracles? 5 

Why would its creator place his trust in it 6 

and make 7  such mute, worthless things?

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[115:8]  1 tn Heb “will be.” Another option is to take the prefixed verbal form as a prayer, “may those who make them end up like them.”

[115:8]  sn Because the idols are lifeless, they cannot help their worshipers in times of crisis. Consequently the worshipers end up as dead as the gods in which they trust.

[1:31]  2 tn Heb “will become” (so NASB, NIV).

[2:18]  3 tn Or “of what value.”

[2:18]  4 tn Heb “so that the one who forms it fashions it?” Here כִּי (ki) is taken as resultative after the rhetorical question. For other examples of this use, see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 73, §450.

[2:18]  5 tn Heb “or a metal image, a teacher of lies.” The words “What good is” in the translation are supplied from the previous parallel line. “Teacher of lies” refers to the false oracles that the so-called god would deliver through a priest. See J. J. M. Roberts, Nahum, Habakkuk, and Zephaniah (OTL), 126.

[2:18]  6 tn Heb “so that the one who forms his image trusts in it?” As earlier in the verse, כִּי (ki) is resultative.

[2:18]  7 tn Heb “to make.”



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA